來自南非的流行歌手Tyla,以她的熱門單曲《Water》和一系列令人驚艷的病毒級造型掀起熱潮,其中包括2024年Met Gala上由Balmain的Olivier Rousteing設計的沙粒製成的禮服,以及9月在VMAs上,她將一件小巧的CHANEL馬甲當作連衣裙穿著。現在,她剛剛推出了一首新單曲,標題直白而有力:《CHANEL》。

這首歌的主題簡單明瞭:「How you say you love me, if you ain’t put me in Chanel?(如果你說你愛我,卻不讓我穿CHANEL,怎麼算愛?)」Tyla以她迷人的R&B風格嗓音唱道。忘記戒指吧,給我一套CHANEL風粗花呢套裝和一個2.55系列手袋——這才是真愛的表現。

Tyla《CHANEL》幕後花絮
Photo courtesy of Tyla

Tyla《CHANEL》幕後花絮

Photo courtesy of Tyla

Tyla拍攝《CHANEL》MV。
Photo courtesy of Tyla

Tyla拍攝《CHANEL》MV。

Photo courtesy of Tyla

「《CHANEL》這首歌不僅是關於寵愛自我,更是關於被當作奢侈品般對待。成為那份禮物!」Tyla通過短信分享道。「在MV中,我從頭到腳都穿著Vintage CHANEL。能夠玩轉這些單品並賦予它們自己的風格真的很有趣······你說你愛我?那就給我穿上CHANELLLLL!」

Tyla或許還在等待那位穿著CHANEL的王子,但她的造型師Ron Hartleben,專精於90年代時尚,已經讓她的願望成真,並在新歌的MV中讓她穿上了大量經典的CHANEL單品。Ron Hartleben所找到的大部分單品,來自Karl Lagerfeld最具傳奇色彩的系列,是從全球各地的古著經銷商哪裏搜羅而來的:有1993年秋季系列的金色小手槍(加上槍套)、2000年代展場上的一系列經典珠寶腰帶,還有當然不能少的2013年春季系列的呼拉圈包。Tyla過去曾出席過CHANEL的時裝騷——這首歌是否能讓她進入Matthieu Blazy的時裝展?在這裏,Ron Hartleben與《VOGUE》談到了新MV以及他如何獲得這些珍稀單品的故事。

VOGUE:這次的造型工作有甚麼方向?你聽過這首歌並知道會拍音樂影片後,是如何著手準備的?

Ron Hartleben:Tyla總是很願意聽取她團隊的意見;她希望吸收每個人的想法,然後找到最自然、最合理的方向。因為我為Carine [Roitfeld]工作了這麼久,並且曾經通過她與Karl [Lagerfeld]合作過多個廣告活動,所以CHANEL作為一個品牌對我來說意義重大。我作為一個時尚迷,特別關注服飾的傳承以及90年代所發生的那些塑造了今天流行文化的事情。那是我最喜歡的時尚時期。當時我立刻就想到,我們必須完全投入於90年代Vintage風。我也很喜歡這樣的概念,把一位非白人的女性穿進那些極度「講究」的服飾,然後以她自己的方式穿出不羈的感覺。我希望為她找到最瘋狂的單品,並向那些關鍵時刻致敬:Karl的hip-hop系列、Peter Lindbergh拍攝的Linda [Evangelista]照片,然後將這些元素融合成一個適合Tyla的現代化風格。我認為她是少數能夠駕馭這些服飾的人之一,因為這些衣服的特別之處在於穿它們的人。是那些繆斯的魅力賦予了它們意義:Claudia Schiffer、Naomi [Campbell]。是她們的能量讓這些衣服超越本身,而Tyla也能做到這一點。

VOGUE:Tyla知道你會這麼努力地尋找復古單品嗎?

Ron Hartleben:當我們試穿的時候,她完全被驚艷到了。我想她並沒有預料到我會這麼拼命!

VOGUE:你是如何與導演Aerin Moreno合作,把整個視覺效果統一起來的?

Ron Hartleben:她太棒了,她導過Tate McRae的《Revolving Door》,也跟Madison Beer合作過。她的眼光非常出色,並且有一種非常強烈的女性化美學。她有點像MV界的Sofia Coppola(笑),而且她迷戀的東西和我一樣。我們一拍即合,她馬上就明白了,這是一場90年代超模時尚大片的重現。

VOGUE:最重要的問題,影片裏所有的服裝都是CHANEL嗎?

Ron Hartleben:除了她在黑色背景場景中穿著金髮短髮搭配的Hanes背心以外,影片裏每一件衣服都是CHANEL。甚至包括她的內衣、鞋子和短褲。Hanes背心是一件非常有意圖的單品,因為那就是Tyla本人,它是將所有元素連接起來的關鍵。

我一直和Tyla說她將穿上的這些單品有多麼標誌性,或者它們自從出現以來大家對它們有多癡迷,這些在我們成長時期Tumblr上讓人瘋狂的單品。我告訴她,拿着這個手袋對於那些看到的人來說會是一個巨大的震撼,他們會想「她到底怎麼拿到的?」這讓她感到興奮,也讓她變得有點像一個小時裝迷。最令人興奮的是,這將讓新一代人通過她來體驗這些單品和系列,因為她的粉絲是Gen Z,還是孩子!

Tyla《CHANEL》幕後花絮。
Photo courtesy of Tyla

Tyla《CHANEL》幕後花絮。

Photo courtesy of Tyla

CHANEL 2013 春夏系列 Hula hoop handbag
Gianni Pucci / GoRunway.com

CHANEL 2013 春夏系列 Hula hoop handbag

Gianni Pucci / GoRunway.com

VOGUE:你是帶着一份想要的清單開始,還是更注重找到能用的東西?

Ron Hartleben:通常在拍攝MV時,我的時間非常短,必須快速搞定造型。這次原定的拍攝推遲了,讓我多了一週的時間去尋找單品,這是一個意外之喜。我和我的「左膀右臂」Ashley [Sandoval]瘋狂地聯繫一些不算知名的Vintage CHANEL收藏家。我們發私信、發郵件,甚至聯絡那些住在偏遠地區的倉庫主人,他們剛好有一堆CHANEL單品。過程中我們遇到了一些非常棒的人,包括Anthology of Style和Vintage Heritage。

這些單品的租借費用高得驚人,而我告訴他們我的預算只有一小部分,但他們真的很支持這個項目,讓我成功借到了這些單品。對我來說,見到一些我從小就迷戀的單品真的很感動。像呼拉圈手袋這樣定義時代的作品,還有那些博物館級的單品,他們願意相信我,把它們借給我使用。她穿著的腰帶每條零售價就高達20,000美元,還有經典的Karl皮革單品,把它們搭配在一起真是太酷了。我必須簽下一堆保證文件以防萬一損壞,但幸好沒有任何東西壞掉!

CHANEL 1991 秋冬系列出現的腰帶。
Photo: Condé Nast Archive
CHANEL 1993 春夏系列出現的腰帶。
Photo: Condé Nast Archive
CHANEL 1995 春夏系列呈現的鑲嵌寶石的腰帶。
Photo: Condé Nast Archive
CHANEL 2003 秋冬系列出現的腿套。
WWD/Getty Images
CHANEL 2006 春夏系列出現的高跟鞋
Photo: Style.com
CHANEL 1991 秋冬系列出現的腰帶。
Photo: Condé Nast Archive
CHANEL 1993 春夏系列出現的腰帶。
Photo: Condé Nast Archive
CHANEL 1995 春夏系列呈現的鑲嵌寶石的腰帶。
Photo: Condé Nast Archive
CHANEL 2003 秋冬系列出現的腿套。
WWD/Getty Images
CHANEL 2006 春夏系列出現的高跟鞋
Photo: Style.com
1 / 5

VOGUE:我很欣賞你們並沒有直接複製展場造型——這是不是也經過深思熟慮?

Ron Hartleben:完全正確,因為我們確實擁有完整的90年代造型。我們有完整的Linda [Evangelista]粉紅禮服。我們本可以使用它,也一度嘗試過,但它就是不符合Tyla的個性。這樣的造型或許很適合拍攝時尚大片,也能拍出很棒的照片,但對於音樂影片中作為Tyla角色的她來說,直接參考原造型並不合適。我們需要稍微「搞亂」一下,讓它更有個性、更有點「壞女孩」的味道。

Tyla《CHANEL》幕後花絮。
Photo courtesy of Tyla

Tyla《CHANEL》幕後花絮。

Photo courtesy of Tyla

束腰(作為洋裝穿著);來自CHANEL 1993 春夏系列。
Photo: Condé Nast Archive
絎縫皮革夾克(類似款式);來自CHANEL 1991 秋冬系列。
Photo: Condé Nast Archive
束腰(作為洋裝穿著);來自CHANEL 1993 春夏系列。
Photo: Condé Nast Archive
絎縫皮革夾克(類似款式);來自CHANEL 1991 秋冬系列。
Photo: Condé Nast Archive
1 / 2

VOGUE:你們在VMAs上就已經預告了這次的CHANEL時刻,對嗎?

Ron Hartleben:沒錯。我們在夏天拍攝了這支MV,原本以為會更早發布。當她決定參加VMAs時,我們想在影片推出前用CHANEL造型做一些預熱,所以我們選擇了馬甲上衣,這本來應該搭配褲子,但我們讓它變成了一條裙子。影片裏的粉紅版也是同一件。這次造型在網上引發了巨大反響和討論(笑),但當你把整個故事拼湊起來,就能看到它們之間的聯繫。我很高興VMAs的造型獲得了那麼多讚美,也引發了那麼多批評,因為它為歌曲的推出鋪墊得非常完美。

原文轉載自美國版《VOGUE》