在眾多高級珠寶品牌中,Mikimoto是一個獨特的存在。這個接近130年歷史的日本品牌,以珍珠起家,漸漸發展出珍珠珠寶概念,以珍珠為起點甚至核心,設計珠寶系列,自然散發與眾不同的優雅氣息。但不要以為是珍珠珠寶便該以黑白灰色調主導,在品牌最新推出的“Wild and Wonderful”高級珠寶系列中,便喜見受大自然啟發的五彩繽紛的寶石巡禮,叫人目不暇給。而為了充分體現“Wild and Wonderful”高級珠寶系列跨越世界五大洲的視野和美學,我們特地情商模特兒及演員Amy Lo親身演繹,其混合香港和哥斯達黎加的血統背景,糅合西方的率性及東方的典雅,加上充滿現代時髦的氣質,把Mikimoto獨特的珍珠珠寶本色發揮得淋漓盡致。

顧名思義,“Wild and Wonderful”高級珠寶系列,以“Wild”一字牽頭,原來是Mikimoto珠寶設計師向不同野生動物致敬的意思。而設計師也十分聰明,把整個系列的背景放在五大洲,分別從非洲、美洲、大洋洲、歐亞大陸及南極洲等地的海陸空大自然吸取靈感,探索可供演繹的各種野生動物,透過五個系列呈現出來。

Mikimoto high jewellery collection necklace in white gold with Akoya Cultured pearls and diamonds. Mikimoto Splash collection earrings and ring in white gold with with Akoya Cultured pearls and diamonds, all Mikimoto. Dress, Saint Laurent by Anthony Vaccarello

Mikimoto high jewellery collection necklace in white gold with Akoya Cultured pearls and diamonds. Mikimoto Splash collection earrings and ring in white gold with with Akoya Cultured pearls and diamonds, all Mikimoto. Dress, Saint Laurent by Anthony Vaccarello

首先非洲最叫人印象深刻的,必然是一望無際的大平原,與及在平原上自由自在到處跳躍奔跑的野生動物,Mikimoto的設計師遂選擇了斑馬、大象和羚羊作為演繹對象。斑馬的黑白分明啟發了項鏈、手鏈、戒指及耳環等等設計,以黑南洋珍珠及日本Akoya珍珠作為主力,再配以亞歷山大石點綴,得出一套風格簡約而統一的精彩珍珠珠寶。大象和羚羊則衍生出一靜一動的胸針設計,前者糅合珍珠貝母和蛋白石演繹優雅恬靜的造型,後者以綠柱石、石榴石、瑪瑙及珍珠母貝等交織出羚羊飛躍的優美動態。平原當然亦會有河流穿梭,設計師把在水中棲息的紅鶴英姿以彩色寶石融合海螺珍珠自然演繹,充滿立體美感。

Mikimoto Wild and Wonderful high jewellery collection brooch in white gold with aquamarine, garnet, tanzanite, spinel, onyx and diamonds. Mikimoto high jewellery collection necklace in white gold with with Akoya Cultured pearls and diamonds, all Mikimoto. Dress, Sportmax.

Mikimoto Wild and Wonderful high jewellery collection brooch in white gold with aquamarine, garnet, tanzanite, spinel, onyx and diamonds. Mikimoto high jewellery collection necklace in white gold with with Akoya Cultured pearls and diamonds, all Mikimoto. Dress, Sportmax.

美洲系列以綠油油的叢林做背景,呈現不同動物的生活動態,並以不同色調的寶石演繹三枚胸針。鑲嵌了五彩寶石如石榴石、 碧璽、尖晶石、紅寶石、藍寶石、橄欖石及瑪瑙等的小青蛙一雙 小小爪子緊扣草葉,好奇的眼神栩栩如生。然後蜂鳥採花蜜的經典場景活靈活現,當然蜂鳥和鮮花皆以不同顏色的寶石演繹,把大自然的繽紛濃縮在一個漂亮的胸針上。最後金剛鸚鵡的展翅活 力則以紅寶石及藍寶石散發,其胸前的金南洋珍珠泛着柔和金光, 剛柔並濟。

Mikimoto Wild and Wonderful high jewellery collection necklace and earrings in white gold with black south sea cultured pearl, tourmaline, tanzanite, aquamarine, sapphire, garnet and diamonds, all Mikimoto. Coat and dress, all Alexander Wang from Lane Crawford.

Mikimoto Wild and Wonderful high jewellery collection necklace and earrings in white gold with black south sea cultured pearl, tourmaline, tanzanite, aquamarine, sapphire, garnet and diamonds, all Mikimoto. Coat and dress, all Alexander Wang from Lane Crawford.

大洋洲系列從陽光遍灑的大地尋找生動的物種靈感,結果以三種少見的動物設計了三枚胸針。先以維多利亞冠鳩美麗的皇冠為圖騰,以鑽石及日本Akoya珍珠編織成優美的扇形羽環。然後樹熊緊抱尤加利樹的可愛場景當然不會錯過,以鑽石演繹身軀, 瑪瑙及石榴石演繹趣緻的臉龐。至於龜最為人熟悉的龜甲則成為設計師發揮功力的園地,以不同的彩色寶石堆砌美麗的圖案。

歐亞大陸幅員龐大,所以系列自充滿生氣的樹林以至恬靜如畫的雪地吸取靈感,有堪稱最美麗雀鳥的孔雀讓她美麗大方的羽毛成為創作源泉,衍生了一條項鏈和耳環,只見黑南洋珍珠和彩色寶石在項鏈上大小排列有序,直像把孔雀羽毛佩戴頸上的感覺。 至於雪地則以舞姿優美的丹頂鶴為主角,並以亞歷山大石和黑色尖晶石演繹其漂亮的黑色羽翼,佩戴衣領上時盡現優美的體態造型。有趣的是,雪地除了丹頂鶴,還有熊貓,以白南洋珍珠象徵兩隻可愛熊貓的玩意兒,讓這胸針成為必然的談論焦點。

Mikimoto high jewellery collection earrings, necklace, brooch and ring in white gold with conch pearls and diamonds, all Mikimoto. Blazer, corset, skirt and pants, all Versace.

Mikimoto high jewellery collection earrings, necklace, brooch and ring in white gold with conch pearls and diamonds, all Mikimoto. Blazer, corset, skirt and pants, all Versace.

南極洲系列則以冰川為背景,讓海豹和企鵝在水中暢遊的歡快躍然三枚胸針之上。海豹胸針描繪海豹沐浴南極之海的自在, 並以珍珠和鑽石演繹海中浪花和冰晶。企鵝胸針有兩個造型,一個為三隻小企鵝海邊嬉戲,正要跳入水中的一剎,以珍珠為雪地, 以彩色寶石為浮冰,唯妙唯肖。另一枚企鵝胸針的概念大膽,直接把企鵝在水中展翅潛泳的動態定格,尾隨鑽石演繹的浪花,充滿動感,叫人讚嘆設計師的想像力。