在時裝及室內設計兩大領域自如遊走的 Alice Keswick,也是 Jardine Matheson Group 怡和集團的家族後人。走進她的家,彷彿踏上了一場往亞洲各地尋寶的旅程。Alice 分別在香港、胡志明市和澳門生活了15年,其間一直尋覓最具傳統亞洲特色和工藝的家具、燈飾、布料和各式各樣的擺設。「東方文化為我帶來無限靈感,」Alice 分享道:「我喜歡家裏充滿着東方元素,包括一些小裝飾,如我的寶塔擺設、中國風牆紙、竹椅和鳥籠燈。最近,我也越來越有興趣收集一些非一般的瓷器。」

由於每隔數年便會搬家,Alice 習慣了在短時間內適應新環境。「我是一個喜歡窩在家裏的人。曾經有人對我說:『無論你身處何方,都把它當作你永久的家。』這便是我的理念。」她和兩名小女兒目前位於太平山上的住宅正是最佳例子——在 Alice 的設計眼光下,每一個細節均考慮周到,雖然只是住了一年,家裏卻是滿滿的生活氣息。她以家族傳下來的物件為住宅注入溫馨的感覺,如祖母的書桌、時裝設計師 Bill Gibb 為 Alice 母親繪製的素描作品嵌在框裏,與來自越南的古董、訂製家具,以及室內的色彩和圖紋相映成趣。

「就像各類物件的合併(amalgamation),」Alice 這樣形容她的設計:「把過去15年來不同地方收集的東西放在一起,竟是十分協調,毫無違和感。」曾經是模特兒的Alice在接觸室內設計前亦曾涉足時裝設計,豐富的經驗成就了她個人的品味。「我特別鍾情暖色系,如紅色、大地色和芥末黃,我更是着迷以往設計時裝時曾用到的布料。我喜歡印花、圖紋和不同的材質,以巧妙的方式把它們組合的過程,互相襯托的同時,不會過分搶眼。有時候,眼花繚亂的圖案會令客戶感到有點不知所措,可是只要配搭得宜,效果可以非常漂亮。」

這種配搭在 Alice 的家中層出不窮。開放式的客廳和飯廳放着五顏六色的 ikat(一種古老的綁染技法)地氈、Soane 坐墊和 Manual Canovas 椅子。多樣的花紋適當地以大地色系平衡:劍麻地氈、一束束從大嶼山上摘下的小草、竹製餐椅、木地板、來自倫敦的 Matilda Goad 藤製燈罩、Alice自製的麻質窗簾、還有落地窗外一覽無遺的綠色景觀,和諧一致。後方是玩味盎然的兒童遊戲室,粉紅色牆壁和天鵝絨梳化配以充滿活力的綠色棕櫚印花羅馬簾,這種有趣配搭,和牆上懸掛着兩幅英國藝術家 Tishk Barzanji 的畫作相互呼應。

The sitting room features bifolding doors that lead out to the terrace
Photo: Jason Bonello

The sitting room features bifolding doors that lead out to the terrace

Photo: Jason Bonello

粉紅和綠色在整個住宅中也是到處可見,從浴室牆壁的泡泡糖粉紅色和白色瓷磚形成的鮮明對比,以及 Alice 女兒童話風格臥室的 Jane Churchill Beatrix Potter 牆紙,到她的近期最愛——一對繡有老虎模樣的粉紅色天鵝絨凳子,均能看見這種配搭。在室外,露台上盛放的桃紅九重葛映襯着從珠海購來的粉綠色長椅,上面放着 Alice 用品牌 im Thompson 的奢華布料套上的坐墊,各種顏色更巧妙地修飾了建築物經過年月洗禮的外牆和瓷磚。

Alice's daughters' bedroom is covered in Jane Churchill Beatrix Potter wallpaper
Photo: Jason Bonello
A pair of velvet stools sourced on 1stDibs
Photo: Jason Bonello
A pink velvet sofa sits below a pair of prints by artist Tishk Barzanji
Photo: Jason Bonello
An offcut of palm-print fabric forms the blinds in the playroom
Photo: Jason Bonello
A curved enclave in the pink-painted playroom
Photo: Jason Bonello
A collage of family photos hangs in the kitchen
Photo: Jason Bonello
Alice's daughters' bedroom is covered in Jane Churchill Beatrix Potter wallpaper
Photo: Jason Bonello
A pair of velvet stools sourced on 1stDibs
Photo: Jason Bonello
A pink velvet sofa sits below a pair of prints by artist Tishk Barzanji
Photo: Jason Bonello
An offcut of palm-print fabric forms the blinds in the playroom
Photo: Jason Bonello
A curved enclave in the pink-painted playroom
Photo: Jason Bonello
A collage of family photos hangs in the kitchen
Photo: Jason Bonello
1 / 6

住宅裏亦恰到好處地重複使用鏡子,使整體空間感更大。除了牆上的古董鏡子外,Alice 還喜歡利用鏡子碎片裝飾家具,例如客廳的櫃子和茶几,前者反映着 Susannah Garrod 蠟燭的四重倒影,後者展現出澳洲藝術家 Camie Lyons 的雕塑—— 一份來自友人、Cat Street Gallery 創辦人 Mandy d’Abo 的禮物。「我很喜歡在室內設計運用鏡子,令光線折射並為空間添加層次,尤其是在香港面積較小的住宅裏。」她還訂製了一對、以她最喜愛的 Art Deco 風格為設計的鏡面邊桌,為兒童遊戲室添上點綴。

A chair and stool are upholstered and cushions covered in a Manuel Canovas fabric in the sitting room
Photo: Jason Bonello

A chair and stool are upholstered and cushions covered in a Manuel Canovas fabric in the sitting room

Photo: Jason Bonello

在香港,Alice 也有她最愛到訪的室內裝潢尋寶地點,如Altfield Gallery、亞拉丁式的 Ginger Jar Lamp Company、還有位於灣仔的 Lala Curio 等。但顧客總不約而同找她訂製家具,而她亦很享受這個過程:「我傾向訂製我需要的家具,因為這樣我就知道每一件都是獨一無二。」 她和朋友 James Lowther —— The Lacquer Company 的創辦人合作無間,飯廳中藍色光滑面的波浪邊桌子正是二人聯手打造。重置家具面料(Upholstery)也讓Alice大大發揮創意,為自己與顧客創造專屬的家品。「在當下,我們不再繼續棄舊買新,不斷造成浪費。能夠重新塑造家具是一個非常令人雀躍的過程,多年來看厭了的物件搖身一變,再次成為你的心頭好。」

Bamboo chairs sourced in Vietnam surround the dining table
Photo: Jason Bonello

Bamboo chairs sourced in Vietnam surround the dining table

Photo: Jason Bonello

在Alice的家裏,每一件家具、裝飾、佈置都敍述着一個故事,以自身的意義和用處在這個地方佔一席位;在她的精心設計和鋪陳下,令居住的人安心舒適。「有兩個年幼的孩子在這裏,我不再對新簇簇的空間保持執着。」正因房子隨着時間流逝,才能夠擁有年華歲月賦予的生命。